Σάββατο, 3 Μαρτίου 2012

The Power Of Love (σελήνη αγαπάει χοχο....)


Καλημέρα φουρφούρια μου.
Η νταλίκα σήμερα γεμίζει καρδούλες, αρκουδάκια, τριανταφυλλάκια  και άλλα τέτοια σαχλά, για καλό όμως λόγο.
Για ένα πολύ-πολύ μεγάλο μουσικό διαμάντι. Με περίεργια ιστορία.
Ας το πάρουμε από την αρχή.

Στις αρχές της δεκαετίας του '80, η Jennifer Rush, παρότι αμερικάνα, ζει και δουλεύει στη Γερμανία, όπου και κάνει επιτυχιούλες με δύο γερμανούς μουσικούς-παραγωγούς, τους Gunther Mende και Candy De Rouge.
Ο τελευταίος, στα 1983, ηχογραφεί μια πρώτη εκτέλεση του τραγουδιού (με τον τίτλο You Were My Lady And I Was Your Man), το δείχνει στην Rush, αυτή προσθέτει λίγους στίχους και, τελικά, το διαμάντι κυκλοφορεί στις 14 Ιούνη 1985 με τον θρυλικό πλέον τίτλο The Power Of Love.
Στην αρχή το διαμαντάκι μένει στα στενά γερμανικά πλαίσια, μέχρι που, ο Paul Russel (διευθυντής της CBS στο Λονδίνο) αποφασίζει να το προμοτάρει όπως του αξίζει. Κι'αυτό ήταν. Το διαμάντι μας αρχίζει ν'απογειώνεται, όχι όμως όσο του έπρεπε και, κυρίως, όχι στην αυθεντική του εκτέλεση, όπως θα σας ξηγήσω παρακάτω.




Δύο χρόνια μετά, στα 1987, κι ενώ το τραγούδι δεν βρήκε την ανταπόκριση που του άξιζε, μια μεγάλη κυρία της pop, η Laura Branigan, το διασκευάζει με τη μαγική της φωνή και το συμπεριλαμβάνει στο album της Touch (1987). Πάλι όμως η τραγουδάρα δε δείχνει να 'χει τη δύναμη να εκτοξευτεί.




Κι'ερχόμαστε στα 1993 και σε μια από τις πιο καταπληκτικο-γοητευτικές μουσικές αδικίες όλων των εποχών. Εξηγούμαι :  η Rush είναι από τις μεγαλύτερες λευκές φωνές όλων των εποχών. Δεν γνώρισε όμως την επιτυχία που της έπρεπε. Κι'έρχεται μια ακόμη μεγαλύτερη φωνή, η Celine Dion και της διασκευάζει το διαμάντι. Μάλλον, καλύτερα, το ερμηνεύει παρά το διασκευάζει, γιατί το μέτρο είναι ακριβώς το ίδιο. Και το βάζει στον δίσκο της The Colour Of My Love (1993). Και το διαμάντι αποκτά επιτέλους τη λάμψη του. Και η αδικία συνίσταται στο ότι όλος ο κόσμος (εκτός από τους πρώην λάτρεις του) το γνωρίζει και το λατρεύει σαν κομμάτι της Dion κι'όχι της Rush. Όχι τελείως άδικα βέβαια, μιας και η ερμηνεία της Dion είναι μαγική. Αλλά της Rush, επιτρέψτε μου, είναι ουράνια.




Όσο το διαμάντι ήταν γνωστό μόνο στη Γερμανία, στα 1986, έχουμε και μία από τις ελάχιστες διασκευές του με αντρική φωνή, αυτή των αυστραλών Air Supply, που το συμπεριέλαβαν στο album τους Air Supply (1986). Τίμιο, αλλά μέχρις εκεί. Το διαμάντι γεννήθηκε για γυναικείες φωνάρες.




Κι'αφού ξετελέψαμε με τα παραπάνω, πάμε να σας δώσω δύο μαγικά bonus. Το πρώτο είναι η σπανιόλικη διασκευή της Μεγάλης δομινικανής Κυρίας Angela Carrasco. Μαγεία και υπόσχεση σύντομα ν'ασχοληθούμε μαζί της. Η ηχογράφηση είναι του 1990 και ο τίτλος Si tu eres mi hombre y yo tu mujer.




Και θα κλείσουμε με κάτι εξωτικό. Και πολύ πρόσφατο. Πρόκειται για τη διασκευή από μία καταπληκτική γιαπωνέζα τραγουδίστρια, την Juju, που το ηχογράφησε στα 2010 και το συμπεριέλαβε στο τρίτο studio album της Juju (2010). Δώστε λίγη προσοχή, μιλάμε για πολύ-πολύ καλή φωνή. Και καλό μας Σ/Κ.




Και δεν ξεχνώ : σελήνη αγαπάει χόχο...