Everythin's gonna be alright this mornin'
Now, when i was a young boy
at the age of five
my mother said i was, gonna be the greatest man alive
but now i'm a man, way past 21
want you to believe me babyi had lot's of fun
i'm a man
i spell child
that represents man
No B, O child, Y
that means mannish boy
i'm a man
i'm a full grown man
i'm a man
i'm a natural born lover man
i'm a man
i'm a rollin' stone
i'm a man
i'm a hoochie coochie man
Sittin' on the outside, just me and my mate
you know i'm made to move you honey
come up two hours late
wasn't that a man
i spell child
that represents man
no B, O child, Y
that means mannish boy
i'm a man....
The line i shoot will never miss
when i make love to a woman
she can't resist
i think i go down
to old Kansas Stew
i'm gonna bring back my old cousin
that little Johnny Cocheroo
all you little girls
sittin' out at that line
i can make love to you woman
in five minutes time
Ain't that a man
i spell child....
Πατεράδες του θεωρούνται οι Ellas McDaniel, Mel London και McKinley Morganfield. Κι αν νομίζετε πως δεν τους ξέρετε, ο πρώτος είναι ένας κάποιος Bo Diddley και ο τρίτος ένας άλλος κάποιος Muddy Waters.
Ηχογραφήθηκε στα 1955 σαν απάντηση στο άλλο θρυλικό i'm a man του Bo Diddley.
To riff του είναι το κλασσικό πεντάνοτο (και ενίοτε τετράνοτο) όλων των blues, ενώ πανομοιότυπο riff κιθάρας συναντάμε και το Hoochie Coochie Man του Waters αλλά και στο θεσπέσιο Bad to the bone του George Thorogood.
Στο νούμερο 229 της λίστας των 500 καλύτερων τραγουδιών του Rolling Stone Magazine, αυτό το ακατέργαστο διαμάντι τραγουδήθηκε (μεταξύ πολλών άλλων) κι απ' τον Johnny Winter, τον Jimi Hendrix και, φυσικά, από τους Rolling Stones.
Φήμες πως οι τελευταίοι πήραν τ'όνομά τους απ'αυτό το τραγούδι, ελέγχονται ως ακριβείς κατά το ήμισυ.
Εδώ σε μια live εκδοχή του
Now, when i was a young boy
at the age of five
my mother said i was, gonna be the greatest man alive
but now i'm a man, way past 21
want you to believe me babyi had lot's of fun
i'm a man
i spell child
that represents man
No B, O child, Y
that means mannish boy
i'm a man
i'm a full grown man
i'm a man
i'm a natural born lover man
i'm a man
i'm a rollin' stone
i'm a man
i'm a hoochie coochie man
Sittin' on the outside, just me and my mate
you know i'm made to move you honey
come up two hours late
wasn't that a man
i spell child
that represents man
no B, O child, Y
that means mannish boy
i'm a man....
The line i shoot will never miss
when i make love to a woman
she can't resist
i think i go down
to old Kansas Stew
i'm gonna bring back my old cousin
that little Johnny Cocheroo
all you little girls
sittin' out at that line
i can make love to you woman
in five minutes time
Ain't that a man
i spell child....
Πατεράδες του θεωρούνται οι Ellas McDaniel, Mel London και McKinley Morganfield. Κι αν νομίζετε πως δεν τους ξέρετε, ο πρώτος είναι ένας κάποιος Bo Diddley και ο τρίτος ένας άλλος κάποιος Muddy Waters.
Ηχογραφήθηκε στα 1955 σαν απάντηση στο άλλο θρυλικό i'm a man του Bo Diddley.
To riff του είναι το κλασσικό πεντάνοτο (και ενίοτε τετράνοτο) όλων των blues, ενώ πανομοιότυπο riff κιθάρας συναντάμε και το Hoochie Coochie Man του Waters αλλά και στο θεσπέσιο Bad to the bone του George Thorogood.
Στο νούμερο 229 της λίστας των 500 καλύτερων τραγουδιών του Rolling Stone Magazine, αυτό το ακατέργαστο διαμάντι τραγουδήθηκε (μεταξύ πολλών άλλων) κι απ' τον Johnny Winter, τον Jimi Hendrix και, φυσικά, από τους Rolling Stones.
Φήμες πως οι τελευταίοι πήραν τ'όνομά τους απ'αυτό το τραγούδι, ελέγχονται ως ακριβείς κατά το ήμισυ.
Εδώ σε μια live εκδοχή του
|
8 σχόλια:
εμένα ,μετά συγχωρήσεως, μη με μπερδέψετε με την άλλη γραμμή!
Απλώς το τράμ περιμένω ,ακούγοντας το τραγούδι.
:)
δ
έχασες
για το τραμ είναι η άλλη γραμμή
οπότε χαλάρωσε να το απολαύσεις
:p
g r
"i'm a natural born lover man"
Μόνο και μόνο για αυτό το στίχο, το τραγούδι ανακηρύσσεται αυτοβιογραφικό.
Για μένα, για τον λατρεμένο δάσκαλο και για την πλειοψηφία των αντρών του αριστερού κινήματος.
Γκα γκα γκα γκα γκα γκα γκαν!
Ο γιε, καμον, δατς ραϊ.
Το πρωτότυπο (Waters) παραμένει αξεπέραστo όσοι... μεγάλοι και να το είπαν μετά !
σεξοαντιδραστικέ
συμφωνώ και προσυπογράφω συντροφο-λεβέντη μου
g r
ασπόνδυλο
γιου απογοητεύεις μι
έβαλα ένα σπανιότατο live με τον Waters και τον Jagger στα φωνητικά και τους Richards-Beck στις κιθάρες.
Α! και τον Billy τον Preston στα percussions.
πες μου ότι σε άρεσε, μόνο αυτό πες μου τέλος
g r
Με άρεσε και πολύ και το άκουσα δις, αλλά παρ' ολα αυτά ταύτα, προτιμώ τον Waterς - ειδικά σ' αυτό το κομμάτι - μόνο ..κατάμονο ! Του πάει σαν δέρμα ! :)
Δημοσίευση σχολίου